confirmation de
fondation de Beaulieu
1115
Que tout le monde sache que le seigneur Bon-Par, avec
son épouse Cubella, et ses frères, le seigneur Chotard archidiacre et Théodard chamarier de Lyon,
ont
donné à Dieu et à la bienheureuse Marie, aux moniales de Beaulieu et à la Mère
de Font-Evraud,
pour le
salut de leurs âmes et celles de leurs prédécesseurs,
le mont
Chotard appelé Beau Lieu, avec tout fief et domaine,
justice et officiers,
jusqu’à la première croix sur la route de Roanne à Saint-Hâon et de cette croix aux rives du Renaison,
et de la voie qui mène à La Farge jusqu’au mont,
avec
droit de mesuraige, four bannier,
pressoir et moulin ; et là les gens de Beaulieu, et ceux qui ont leurs
maisons dans la dîme de Boschan en même temps que les
hommes de Beaulieu, sont tenus de droit de moudre dans le moulin des moniales.
De plus ces donateurs, avec le seigneur de Roanne, ont
donné toute la terre qui va des rives de Tandoux
jusqu’à l’Oudan, et tout ce que ces hommes ont dans
le Bois de Combrès, avec le seigneur Gérard et Robert
de Crozet, et Gui de la Perrière.
Et cette donation le seigneur chevalier Artaud de
Saint-Hâon l’a approuvée, en raison de son château de
Saint-Hâon, et fit libres les religieuses des gardes
et exercices militaires au château.
De fait moi, comte Guy, j’approuve cette donation et la
ratifie ; de mon droit de possession j’accorde que se tiennent des marchés
de bestiaux le samedi avant le dimanche des Rameaux, avec capacité à percevoir layde et péage.
Et pour cela nous ne voulons pas que les religieuses
soient tenues de rendre à nous ou nos successeurs fief et arrière-fief, et
hommage, ni de venir à nos corvées, mais qu’elles servent dans la paix le
Seigneur.
Et de cette donation les témoins sont seigneur Humbald archevêque de Lyon, Aymeric abbé d’Ainay, qui, en raison de son prieuré de Riorges, et ce
qu’il avait là, reçoit en compensation le mas de Vignoles.
Les témoins furent seigneur Guillaume de Gerols, Gilbert Rochain, Durand Pochod, Gui, comte de Forez, garant de ceux-ci.
Et pour que cette donation et concession reste stable à
perpétuité, la présente charte nous leur avons donnée munie de la force de
notre sceau.
Donné à Bouthéon, en l’année du Seigneur mille cent
quinze.
NOTES
Bellus Locus :
Beau lieu
Pulcher locus : Beau lieu
Bocuc :
peut-être
Boschan
Mesuraige : taxe sur les mesures
Four bannier : four mis à la disposition des gens avec taxes
Tandoux : inconnu
Undam : traduit ici Oudan, rivière au nord de Riorges
Miles : traduit ici par chevalier
Aixtradus : traduit ici
par Artaud
layde : taxe sur
les marchandises vendues dans les marchés et foires au profit de celui qui
accordé la tenue ces marchés et foires
fief : voir définition du CNRTL
arrière-fief : voir définition du CNRTL
hommage :
voir définition du CNRTL
cavalcaturam : traduit ici
par corvées
TEXTE LATIN
- DE LA MURE Jean Marie, Histoire
des ducs de Bourgogne et des comtes de Forez, Preuves fondamentales,
tome 3, éd.1858, preuve
n°27, p.22
Cette
charte est soit un faux soit un texte interpolé, selon Steyert
et Perroy.
DOCUMENTS
- LAMURE Jean Marie (de), Les
Antiquitez du dévot prieuré des dames religieuses de
Beaulieu en Roannais, éd.1654
-
STEYERT André, 1895,
- PRAJOUX Joseph, 1896, Le prieuré de Beaulieu en Roannais, Revue du Lyonnais, n° 21, pp.22-35
-
PERROY Edouard, 1977, Les
familles nobles du Forez au XIIIe siècle: essais de filiation, pp. 588, 660, 749
-
voir notice sur le prieuré
de Beaulieu et les autres chartes
g.decourt